visca.com | APAC | Anglès fàcil

ANGLÈS FÀCIL — CAPÍTOL V
El plural, els infinitius, els àpats, i uns verbs problemàtics

Introducció

La gran majoria dels substantius anglesos formen el plural d'una manera regular, la qual analitzarem en la secció Plurals regulars. Pel que fa als que formen el plural d'una manera irregular, hi ha cinc categories principals, les quals estudiarem en la secció Plurals irregulars. A més, el tercer apartat dedicarem als substantius invariables.

Al final del capítol afegirem tres mini-apartats: Infinitius, Àpats i Verbs problemàtics.


I — Plurals regulars

Depenent de com s'acaba el nom, el plural s'escriu afegint-hi -s o -es i el sufix es pronuncia /əz/, /z/ o /s/. A més, si el nom termina en «consonant+y», la y se substitueix per i i el sufix s'escriu -es. Notem que aquestes normes són exactament les mateixes que les que determinen la formació de la forma -s dels verbs.

A) El nom acaba amb un so sibilant

Si el nom acaba amb un so sibilant —és a dir, amb els sons /s/, /z/, /tx/, /tj/, /ʃ/ (el so de la xeix) o /ks/—, el sufix s'escriu -es i es pronuncia /əz/, afegint-hi una síl·laba. S'escriu amb una -s simple si el nom ja termina en e. Exemples:

SO NOM PLURAL PRONUNCIACIÓ
/s/ kiss (petó)
dance (ball)
kisses
dances
/ké·ssəz/
/dæn·səz/
/z/ cause (causa)
sneeze (esternut)
causes
sneezes
/kò·zəz/
/sní·zəz/
/tx/ watch (rellotge) watches /uò·txəz/
/tj/ change (canvi) changes /txein·tjəz/
/ʃ/ ash (cendra) ashes /æ·ʃəz/
/ks/ mix (barreja) mixes /mék·səz/

B) El nom acaba amb un so sord no sibilant

Si el nom acaba amb un so sord no sibilant —és a dir, amb els sons /k/, /f/, /p/ o /t/—, el sufix es pronuncia /s/ i s'escriu s. Exemples:

SO NOM PLURAL PRONUNCIACIÓ
/k/ check (xec) checks /txèks/
/f/ cliff (penya-cegat) cliffs /kléfs/
/p/ stop (parada) stops /stòps/
/t/ chat (conversació) chats /txæts/

C) El nom acaba amb un so sonor no sibilant

Si el nom acaba amb un so sonor no sibilant —és a dir, amb els sons /b/, /d/, /g/, /l/, /m/, /n/, /r/ o /v/, o bé amb un so vocal—, el sufix es pronuncia /z/ i s'escriu s. Exemples:

SO NOM PLURAL PRONUNCIACIÓ
/b/ job (feina) jobs /tjòbz/
/d/ bed (llit) beds /bèdz/
/g/ hug (abraçada) hugs /hʌgz/
/l/ call (trucada, crit) calls /kòlz/
/m/ ham (pernil) hams /hæmz/
/n/ plan (pla, propòsit) plans /plænz/
/r/ hour (hora) hours /au·ərz/
/v/ wave (onada) waves /weivz/
/óu/ snow (neu) snows /snóuz/

D) El nom termina en consonant+y

Si el nom termina en consonant+y, la y se substitueix per i i s'hi afegeix el sufix -es; en canvi, si el nom termina en vocal+y, tal substitució no es fa. Exemples:

Noms terminats en consonant+y PLURAL PRONUNCIACIÓ
try (intent)
reply (resposta)
tries
replies
/traiz/
/replàiz/
Noms terminats en vocal+y PLURAL PRONUNCIACIÓ
play (jugada)
journey (viatge)
plays
journeys
/pleiz/
/tjər·niz/

Finalment, cal esmentar que el català fa servir el plural de la forma masculina per a referir-se a parelles o grups de parents; en són exemples pares (i.e., la mare i el pare), oncles (i.e., l'oncle i la tieta), germans (i.e., combinacions de germans i germanes), etc. Vegem ara com l'anglès tradueix aquestes expressions:

CATALÀ ANGLÈS
pares parents
avis grandparents
fills children; sons and daughters
germans brothers and sisters; siblings
oncles aunt and uncle
sogres mother and father-in-law; in-laws
cunyats brother and sister-in-law
parents relatives

Exemples:

1) Cada diumenge visitem els oncles.
Every Sunday we visit our aunt and uncle.

2) Tinc tres germans.
I have three brothers and sisters.

3) La meva besàvia va tenir dotze fills.
My great-grandmother had twelve children.


II — Plurals irregulars

Hi ha cinc classes de noms que formen el plural d'una manera irregular; a més, hi ha una classe de mots que en què el plural pot ser idèntic al singular:

A) La -f se substitueix per -ves

Hi ha tretze noms que es pluralitzen substituint la -f final per -ves. Observem que hi ha altres noms terminats en -f per als quals aquest canvi és opcional; p.e., el plural de scarf (bufanda) es pot escriure scarfs o scarves.

Plurals sempre irregulars terminats en -f
calf (vedell, panxell)
elf (follet [esperit])
half (meitat)
knife (ganivet)
leaf (fulla)
life (vida)
loaf (barra de pa)
calves /kævz/
elves /èlvz/
halves /hævz/
knives /naivz/
leaves /liivz/
lives /laivz/
loaves /lóuvz/
self (si mateix)
sheaf (garba)
shelf (prestatge)
thief (lladre)
wife (muller)
wolf (llop)
selves /sèlvz/
sheaves /ʃiivz/
shelves /ʃèlvz/
thieves /θiivz/
wives /waivz/
wolves /wʊlvz/

B) Noms terminats en -o es pluralitzen afegint-hi -es

Hi ha set noms, terminats en -o, que es pluralitzen afegint-hi -es. Observem que hi ha altres noms terminats en -o per als quals aquest canvi és opcional; p.e., el plural de zero (zero) es pot escriure zeros o zeroes.

Plurals sempre irregulars terminats en -o
echo (eco)
embargo (embargament)
hero (heroi)
potato (patata)
tomato (tomàquet)
torpedo (torpedo)
veto (veto)
echoes /è·kóz/
embargoes /əm·bar·góz/
heroes /hé·róz/
potatoes /pə·tèi·tóz/
tomatoes /tə·mèi·tóz/
torpedoes /tór·pii·dóz/
vetoes /vii·tóz/

C) Noms que canvien la vocal

Hi ha set noms que canvien de vocal quan formen els plurals:

Plurals que canvien de vocal
foot /fʊt/ (peu)
goose (oca)
louse(poll)
man (home)
feet
geese
lice
men
mouse (ratolí)
tooth (dent)
woman /wʊ·mən/ (dona)
mice
teeth
women /wé·mən/

D) Noms que es pluralitzen afegint-hi -en

Hi ha dos noms que formen el plural amb la desinència -en:

child /txai·əld/ (nen), children /txél·drən/
ox (bou), oxen

E) Substantius manllevats del llatí i del grec

L'anglès compta amb uns quants substantius manllevats d'altres llengües —sobretot del llatí i del grec— que formen el plural segons les normes de l'idioma original. Heus ací una llista dels més importants:

Noms manllevats del llatí i del grec
analysis (anàlisi)
crisis (crisi)
parenthesis (parentesi)
thesis (tesi)
analyses /ə··lə·siz/
crises /krai·siz/
parentheses /pə·rèn·θə·siz/
theses /θi·siz/

F) Noms que tenen el singular i el plural igual

Hi ha noms anglesos en què el plural pot ser idèntic al singular, sobretot en el cas de peixos i de certs animals que tendeixen a ser gregaris:

Plurals que tenen el singular i el plural igual

antelope (antílop, antílops)
bison (bisó, bisons)
cod (bacallà, bacallans)
deer (cérvol, cérvols)
fish (peix, piexos)
flounder (palaia, palaies)
grouse (gall fer, galls fers)

herring (arengada, arengades)
quail (guatlla, guatlles)
reindeer (ren, rens)
salmon (salmó, salmons)
sheep (xai, xais)
shrimp (gamba, gambes)
trout (truita, truites)

Per acabar, esmentem que els gentilicis terminats en -ese tenen el plural igual que el singular:

one Japanese, three Japanese; one Lebanese, several Lebanese, etc.
un japonès, tres japonesos; un libanès, uns quants libanesos; etc.


III — Substantius invariables

Com s'esdevé en català, en anglès hi ha noms que solen usar-se només en singular, i d'altres que solen usar-se només en plural. Generalment hi ha una correspondència entre els dos idiomes, però també hi ha excepcions.

— Noms invariables singulars

Noms invariables singulars
billiards — billar
furniture — moble(s)
garbage — escombraries
haircabell(s)
homework — deures
measles — xarampió
moneydiners
news — notícia (-es)
rubbishescombraries
spaghetti — espaguetis
spinach — espinacs

Observacions:

— Es tradueix una notícia per a news item o a piece of news. Ara bé, normalment s'usa news amb el determinant some; exemples:

1) He vist una notícia sobre Mèjic.
I've seen a news item about Mexico.

2) Avui he sentit una notícia molt interessant
Today I've heard some very interesting news.

— Es pot emprar en plural la paraula hair (cabell o cabells) solament quan és modificada per un article o numeral; en canvi, quan parlem dels cabells en el sentit de cabellera, s'usa sempre en el singular. Exemples:

3) He trobat dos cabells en la meva sopa.
I've found two hairs in my soup.

4) Els seus cabells són molt arrissats.
His hair is really curly.

Més exemples:

5) Els meus mobles són molt valuosos.
My furniture is very valuable.

6) Els deures d'avui són molt difícils.
Today's homework is really hard.

7) Els diners són importants.
Money is important.

8) Les notícies són bones.
The news is good.


— Noms invariables plurals

Noms invariables plurals
arms — armes (també vol dir braços)
ashescendra
clothes — roba
customs — duana (també vol dir costums)
pajamas (br. pyjamas) — pijama
peoplegent
police /pə·lís/ — policia

— Exemples:

1) La meva roba és molt vella.
My clothes are very old.

2) La gent és tanoca.
People are silly.

3) La policia és aquí!
The police are here!


IV — Infinitius

Fins ara, quan hem parlat de l'infinitiu anglès, ens hem referit al mot que es troba als diccionaris. Ara volem esmentar el to infinitive (l'infinitiu to), que és format per l'infinitiu precedit de la partícula to. L'ús més important del to infinitive és com a complement verbal: en anglès, la majoria dels verbs que accepten complements verbals exigeixen aquesta forma. Exemples:

1) Vull menjar patates.
I want to eat potatoes.

2) M'agrada esquiar.
I like to ski.

3) Vam intentar amagar el gos.
We tried to hide the dog.


V — Els àpats

Els mots catalans esmorzar, dinar i sopar són noms i verbs alhora i que es tradueixen diferentment en anglès:

esmorzar — n. breakfast v. have breakfast
dinar — n. lunch v. have lunch
sopar — n. dinner v. have dinner

Exemples:

1) Ens va donar un bon esmorzar.
She gave us a good breakfast.

2) Ara estic fent el sopar.
Now I'm making dinner.

3) Ara estan dinant.
Now they are having lunch.

4) Ahir vam sopar a les deu.
We had dinner at ten last night.

5) Hem esmorzat aquí moltes vegades.
We have had breakfast here many times.


VI — Verbs problemàtics

Hi ha alguns verbs anglesos que tenen més d'un sentit en català i, com es podria esperar, verbs catalans que tenen més d'un sentit en anglès. Vegem ara tres verbs importants de cadascuna d'aquestes dues classes.

— Verbs anglesos que tenen més d'un sentit en català

know knew known
conèixer (present): He knows my sister (Coneix la meva germana)
saber: I know your name (Sé el teu nom).

leave left left
deixar [tots els sentits excepte permetre i prestar]: I've left the keys on the table (He deixat les claus a la taula).
marxar: They left at seven-thirty (Van marxar a dos quarts de vuit).

meet met met
conèixer (passat): I met Maria last night (Ahir a la nit vaig conèixer la Maria).
trobar-se (reunir): We meet every Thursday (Ens trobem cada dijous).

— Verbs catalans que tenen més d'un sentit en anglès

conèixer
— [tenir coneixença, present] know knew known: Et conec i em coneixes (I know you and you know me).
— [fer coneixença, passat] meet met met: Ens vam conèixer en Vic (We met in Vic).

deixar
— [tots els sentits excepte permetre i prestar] leave left left: He deixat el cotxe a la biblioteca (I have left the car at the library).
— [permetre] let let let: El mestre ens va deixar marxar abans (The teacher let us leave early).
— [prestar] lend lent lentLi he deixat deu euros (I have lent her ten euros).

trobar-se
— [reunir-se] meet met met: We meet at my house (Ens trobem a casa meva).
— [sentir-se] feel felt felt: I feel fine (Em trobo bé).


Exercicis

EXERCICIS INTERACTIUS

Escriu les oracions següents en anglès:

1) Conec els seus germans (d'ella).
2) Vol triar tres homes.
3) El cinturó costa tretze euros i les sabates costen trenta (belt, shoes /ʃuuz/).
4) Hem tallat les patates i els tomàquets.
5) Vull conduir.
6) Vaig conèixer el president.
7) Les dones es troben bé (fine).
8) Els homes i les dones volen tenir fills.
9) Tinc el pijama.
10) Volen esmorzar.


contacte / email


visca.com | APAC | Anglès fàcil