[Lyrics Index] [The music of Lou Hevly] [visca.com]
[Play (MP3 streaming) | Download]
| I was walkin' one evening in Missoula Montana Down a dark alleyway covered with snow A pale moon was glowin' and the mountains sang to me, Walkin' in Missoula Montana alone. |
Una vesprada caminava per Missoula, Montana baixant un carreró fosc i nevat. Una lluna pal·lida brillava i les muntanyes em cantaven, caminant tot sol per Missoula, Montana. |
| When out from the shadows there stepped close beside me Smellin' of meadowland, whiskey and home She said, "Are you tired, my handsome young cowboy, Of walkin' in Missoula Montana alone?" |
Quan sortint de les fosques se'm va acostar una noia que feia olor de prat, de whisky i de casa. Preguntà: —Vaquer meu, tan ben plantat, estàs cansat de caminar tot sol per Missoula, Montana? |
| I said, "Yes, I'm tired, my feet are all leaden My body is wretched and aching to lay If you'll be my lady I'll tell you of a treasure Buried in the Bitterroot Mountains today Just waitin' for someone to take it away." |
Vaig dir: —Sí, que estic cansat, els peus em pesen com plom; tinc el cos abatut i delint-se per descansar. Si seràs la meva xicota et parlaré d'un tresor enterrat avui a les muntanyes Bitterroot (arrel amarga), esperant que algú se l'endugui. |
| She took my hand and we walked out of town Up the old Rattesnake, frozen and white, Montana treasure is there for the takin', High in the mountains where stars shine so bright, Montana treasure waits for you tonight. |
Em va agafar la mà i vam sortir caminant del poble, pujant el riu Rattlesnake (cascavell), blanc i congelat. El tresor de Montana hi és perquè se l'endugui: a l'alta muntanya on els estels brillen tant, el tresor de Montana t'espera. |